Return to site

很火的巴黎地图

法国盟加传媒  巴黎玩货 

现在网上传得很火的地图 ,有说得准么?

"Pouette land = 散步的地方"

"Clopes par cher = 香烟不贵,"

"Mort = 死气沉沉,"

"Gens qui mangent sans gluten = 那的人不吃面筋,"

"Touristes perdus = 迷路的游客,"

"Richoux = 富人,"

"Boire des coups = 喝酒,"

"Hipster = 赶时髦的人,"

"Ennui total = 非常无聊"

All Posts
×

Almost done…

We just sent you an email. Please click the link in the email to confirm your subscription!

OK